[ THE TEACHING OF BUDDHA ]
< HUMAN DEFILEMENTS
AND BUDDHA,S VOWS >NO, 11
< 人の心の チリ(塵)とホコリ(埃) と
仏( 大覚者 ・ 大慈悲者 )の
誓願( チカイ と ネガイ ) >
「 THOSE WHO ARE BORN IN THAT
< PURE LAND > SHARE IN BUDDHA,S
BOUNDLESS LIFE , THEIR HEARTS ARE
IMMEDIATELY FILLED WITH SYMPATHY FOR
ALL SUFFERERS AND THEY GO FORWARD
TO MANIFEST THE BUDDHA,S
METHOD OF SALVATION .
その仏の国( 浄土 ・ 悟りの世界 ・ 大安心 )に
いたる 人びとは みな、 寿命 ( いのち )に
限り( かぎり )がなく 、
自ら 他の人々( 自分以外の方々 )を
救いたい
( 役に立ちたい ・ 手助けしたい ・ 共に生きたい ・ )
という 願いを おこし、
その 願いの 仕事に
つとめ はげむ ( 勤しむ いそしむ )
ことに なる 。
、、、、、、、、、、、、、、、、、、、、、
IN THE SPIRIT OF THESE VOWS
THEY CAST AWAY ALL WORLDLY
ATTACHMENTS AND REALIZE THE
IMPERMANENCE OF THIS WORLD .
AND THEY DEVOTE THEIR MERITS TO
THE EMANCIPATION OF ALL SENTIENT LIFE ,
THEY INTEGRATE THEIR OWN LIVES
WITH THE LIVES OF ALL OTHERS ,
SHARING THEIR ILLUSIONS AND SUFFERINGS
BUT , AT THE SAME TIME , REALIZING
THEIR FREEDOM FROM THE BONDS
AND ATTACHMENTS OF
THIS WORLDLY LIFE .
これらの 願いを 立てることに よって、
執着( しゅうちゃく ・ こだわり ・ 自意識 ・ エゴ・ )
を 離れ ( 解脱 げだつ ・ 解く とく ・・ )
無常( 変わらない物事人理利・・ は 無い )を
さとる ( 覚 ・ 悟 )。
自分のためになると 同時に、
自分以外の方々( 他人 ・ 他己 )をも
利益する 行ない( 行為 )を
実践・実行 し 、
人びとと共に 、
慈悲( じひ )に 生き 生活し
( 家庭・職場・地域・社会・国・世界 ・・・にて )
この 世俗 ( 人の谷の間 )の
足かせ や 愛着に とらわれない 。 」
( 仏教聖典からの 引用です、
日本語一部 、残月 )
、、、、、、、、、、、、、、、、、、、、、、、、、
CORMORANT う ・ U ・ 鵜
裏門 裏道 の 清掃
( 合掌 )
裏門
トイレ前 の 椅子にて 、
禅定 ( 微笑 )
、、、、、、、、、、、、、、、、、、、、、、、、、、、、、
・ TRUTH OF THE COSMOS
MOUNTAIN IS THE SEA
I AM YOU
[ JUST NOW
I THINK ABOUT PARIS AND SYRIA
NEVER GIVE UP THE HOPE ]
< CIRCLE HERE , CROSS NOW
WE LOVE YOU >
on mt.arashi with dragon
,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,
GOOD DAY
GOOD LUCK
HANDS TOGETHER
< ENLIGHTENMENT WITH YOU >
a small and little monk
SEE YOU AGAIN ♪ ♪♪ . font>
コメント