PICTURE 6-29-2015

     [    THE    TEACHING     OF    BUDDHA     ]

<    THE    APPEARANCE    OF   BUDDHA    >  NO ,   3
<      仏 ほとけ  との  出会い   >

  「  WHEN    THE    MOON   SETS   ,   PEOPLE    SAY    THAT    MOON
       HAS   DISAPPEARED   ,   AND   WHEN   THE   MOON   RISES   ,
       THEY    SAY    THAT   THE   MOON    HAS   APPEARED   .
        IN    FACT   ,   THE   MOON   NEITHER   GOES    NOR    COMES  ,
        BUT   SHINES    CONTINUALLY    IN    THE   SKY   .

         月が かくれると 、人びとは 月が 沈んだといい 、
  月が あらわれると 、 人びとは 月が 出たという 。
    けれども 、 月は 常に住して 出没することが ない 。

   BUDDHA    IS   EXACTLY    LIKE   THE   MOON 、HE   NEITHER  
      APPEARS    NOR   DISAPPEARS   ,   HE   ONLY   SEEMS   TO   DO
      SO   OUT    OF   LOVE    FOR    THE    PEOPLE   THAT    HE   MAY
      TEACH    THEM   .

          仏 ほとけ も そのように 、 常に 住して 消滅( しょうめつ )
   しないのであるが 、 ただ 人びとを 教えるために 消滅を 示す 。

   、、、、、、、、、、、、、、、、、

    PEOPLE    CALL   ONE   PHASE   OF   THE   MOON   A    FULL
        MOON   ,    THEY    CALL    ANOTHER    PHASE   A    CRESCENT  ,
        IN    REALITY    ,    THE    MOON    IS    ALWAYS    PERFECTLY    ROUND  ,
        NEITHER    WAXING   NOR   WANING   .

          人びとは 月が満ちるとか 、 月が欠けるとか いうけれども 、
   月は 常に 満ちており 、 増すことも 減ること も ない。 
       ( 不増不減 、 心経なり )

    BUDDHA   IS   PRECISELY    LIKE   THE   MOON   .
         IN    THE    EYES   OF    MEN   ,    BUDDHA   MAY    SEEM   TO   CHANGE 
         IN    APPEARANCE   ,   BUT   ,   IN    TRUTH    ,   BUDDHA    DOES   NOT
         CHANGE   ,

            仏 ほとけ も 、また そのように 、 常に住して 消滅しないので あるが 、
    ただ 人びとの 見るところに したがって 、
    生滅( しょう めつ ) が あるだけである 。
       (  不生不滅 、 心経なり )     」

   (  仏教聖典より  引用です  )

      ・  増えもしなければ   減りもしないもの 、 そして
        生じなく、 そして 滅び( ほろび )ないもの

         これを  つかめると  おさとり です
         これが  じかくできると  げだつ です
         これの  せいかつは   あんしんです ( 大笑 )

         ( 大笑 )
         ( ほんとうか ? )
         ( ほんとうさ )
         ( うそ だ )
         ( 微笑 )
         ( ほんとうさ )
         ( 苦笑 )
         
            饒舌  多謝  、 合掌

  、、、、、、、、、、、、、、、、、、、、、、、、、、、、

      蓮華  <  泥 と 花  >

     泥  ありて 「 こそ 」  花  あり  。

     花 を 咲かす ことが できるか  ?

     我  から  無我 を  さとれるか ?

     我  から  仏を めざせるか ?

  004.JPG

  002.JPG

  003.JPG

 、、、、、、、、、、、、、、、、、、、、、、、、、、、、、、、、、

  024.JPG

  017.JPG

  020.JPG

 、、、、、、、、、、、、、、、、、、、、、、、、、、、、、、、、

  007.JPG

  008.JPG

        小さい 黒松 と 遊んだことが あるそうです 。

        よかった 、 この 喜びよう 。
        お帰りの時、 再会です  合掌 。 また 。

  、、、、、、、、、、、、、、、、、、、、、、、、

    GOOD    DAY
           GOOD    LUCK

            APPRECIATION

            MONK    OF    ARASHIYAMA

           <    ENLIGHTENMENT     TOGETHER    >

            SORRY

             SEE     YOU     AGAIN   
    

コメント

タイトルとURLをコピーしました